Erfahrene Übersetzerin für Industrie,
E-Commerce und Software
Deutsch und Chinesisch ins Englische

Ihre Expertise auf Englisch
Wenn es um Technik geht, darf nichts dem Zufall überlassen werden. Holen Sie sich Unterstützung von einer Expertin, die nicht nur Ihre Sprache spricht, sondern auch Ihre Branche, Ihre Kund:innen und Ihre Bedürfnisse in- und auswendig kennt.
Ich bin Bethany Coulthurst – nennen Sie mich gern Beth! Als Übersetzerin und Lektorin habe ich mich darauf spezialisiert, präzise Informationen in Ihren Maschinenbau-, E-Commerce- und Software-Dokumenten punktgenau und effizient ins Englische zu bringen.

Punktgenaue Sprach-dienstleistungen mit Blick fürs Detail
Technische Dokumentation | E-Commerce | Software
Übersetzung
Ich drücke Ihre deutschen und chinesischen Texte und Dokumente treffsicher auf Englisch aus – in Worten, die nicht nur bei Ihnen, sondern auch bei Ihrem Publikum ankommen.
Lektorat
Überarbeitung maschineller Übersetzungen, Lektorat und Korrektorat englischer Texte: Ihre Texte mit Feinschliff – fehlerfrei und ohne kostspielige Überraschungen.
Das macht meine Arbeit aus
Technisch präziser Prozess
Ich arbeite seit 2017 in der Übersetzungsbranche und habe sowohl als Angestellte als auch als Freiberuflerin Erfahrungen gesammelt. Das hat mir gezeigt, worauf es ankommt: einen zuverlässigen, erprobten Übersetzungsprozess, von
Anfang an.
Echtes
Know-how
Lassen Sie Ihre Texte nicht von irgendwem übersetzen. Sparen Sie Zeit, Nerven und Aufwand und entscheiden Sie sich für eine Übersetzerin, die in Sachen Maschinenbau, E-Commerce und Software den Durchblick hat, weiß, was Ihnen und Ihren Kund:innen wichtig ist und branchenspezifische Terminologie im Schlaf beherrscht.
Kompetenz trifft Neugier
Ich nehme lebenslanges Lernen ernst: Seit meinem Bachelor- und Masterabschluss nehme ich regelmäßig an Fort- und Weiterbildungen teil, um mit den neuesten Best Practices in der Übersetzungsbranche und Entwicklungen in der Industrie Schritt zu halten. Das Ergebnis: technische Übersetzungen, die genau Ihre Qualitätsansprüche erfüllen.
Technische übersetzungen mit kreativem Twist
Fachübersetzungen sind mein Schwerpunkt. Das bedeutet jedoch nicht, dass es keinen Raum für Kreativität gibt. Setzen Sie auf Übersetzungen, die natürlich fließen und den kulturellen Erwartungen Ihres englischsprachigen Publikums gerecht werden.

